« Une peine au cœur de l'homme le déprime, mais une bonne parole le réjouit. »
(Pr 12,25)
Le mot « souffrance » dérive du latin « sub ferre », qui signifie « porter en bas »… par conséquent son opposé est ce « soulagement »(*) qui a le sens de « relever, de bas en haut ».
Une « mission humanitaire » vraiment à la portée de tous consiste dans le « porter soulagement » au prochain, même « seulement » par une bonne parole.
(*) Remarque : le mot italien "sollievo" (soulagement) a la même racine que le verbe "sollevare" (soulever)